Boar Tusk Pendant

TPF17

Pendant made with a real boar tusk. The mount is carved from walnut wood, with a small amethyst on the top.

Pendente ricavato da una vera zanna di cinghiale. La montatura è stata scolpita su legno di noce, con incastonata una piccola ametista

 

Advertisements

Multi Face Charm

SPF16

Luky Charm carved of limestone pebble.  On each side and from any point view a stylezed face can be recognized.
Portafortuna scolpito su ciottolo calcareo. Su entrambi i lati e su qualsiasi punto di osservazione e possibile riconoscere un volto stilizzato.

Cubist Pendant (n.a.)

SPF14

Pendant carved on limestone pebble in cubist style, totally free from any intention. Many faces melted in a nose can be seen.

Pendente scolpito su ciottolo calcareo, in modo completamente libero da ogni intenzione. E’ possibile vedere diversi volti fusi all’interno di un naso.

Guardian Angel Pendant (N.A.)

SPA06
Pendant carved on limestone pebble. It depicts a guardian angel or spiritual ally; on the rear side the latin  inscription ” Tibi socium cuntra mala mundi ero/I’ll be your ally against the evil of the world”

Pendente scolpito su ciottolo calcareo. Raffigura un angelo custode o spirito alleato; sul retro l’iscrizione in latino ” Tibi socium cuntra mala mundi ero/Ti sarò alleato contro i mali del mondo”

Evil Spitter Amulet (n.a)

SPF13
Pendant carved on limestone pebble. It depicts a fellow genie with the purpose of absorbe the evil stuff of the owner and spitting it away. On the rear side the latin sentence “Mala nolite me tangere/ Evil do not touch me!”

Pendente scolpito su ciottolo calcareo. Rappresenta un genio alleato con lo scopo di assorbire le negatività del proprietario e sputarle via. Su retro incisa la frase in latino “Mala nolite me tangere/Cose cattive non toccatemi!”

Salva