Sigilli Magici Islandesi / Icelandic magical staves

I Sigilli magici islandesi sono simboli noti anche col nome dGaldrastafur in islandese. In inglese vengono chiamati anche “staves” (bastoni oppure pentagrammi musicali) il perchè non mi è chiaro; ad essi venivano attribuiti  poteri magici in base a vari grimori risalenti al  17° secolo e successivi. Secondo il  Museum of Icelandic Sorcery and Witchcraft, il potere attribuito a tali sigilli/bastoni veniva tenuto in gran conto dall’islandese medio dell’epoca che.  nella maggior parte dei casi. viveva di agricoltura di sussistenza e doveva affrontare delle condizioni climatiche decisamente ostiche. (fonte Wiki).

Ecco una tabella con doppia spiegazione italiano/inglese: Continue reading

Prontuario sull’Antico Norreno

Risultati immagini per flokiL’A,B,C, per divertirsi con la lingua dei Vichinghi

Lavorando come faccio io con le rune,  a volte ci si può divertire  e trarre soddisfazione a comporre piccole parole o frasi in antico norreno, che per chi non lo sapesse dovrebbe essere la lingua parlata dai Vichinghi e dalle popolazioni proto-germaniche in genere. Tra rivisitazioni storiche e neopaganesimo, negli ultimi anni la cultura norrena ha iniziato a godere di una certa popolarità, quindi in rete si possono trovare delle fonti interessanti da cui attingere. Qui di sotto vi fornisco un elenco di siti e dowloads che personalmente ho trovato assai utili:

  • BIFRÖST- Grammatica Norrena: eccellente sito in italiano che si occupa di molte culture. In questa sezione si può trovare tutto il necessario per una conoscenza generale della grammatica norrena e divertirsi a comporre le prime frasi
  • The Vikings of Bjornstad – English Old Norse Dictionary: il sito BIFRÖST ha un dizionarietto, ma alquanto povero e solo dal norreno all’italiano. Per chi volesse tradurre più parole dall’italiano, il sito The Vikings of Bjornstad è una buona soluzione, è necessario passare per l’inglese, ma penso che non sia un problema reale.
    Continue reading